15.8.2013
Sähkökatkokset ovat olleet tällä viikolla jokapäiväisiä. Ne
ovat asettaneet haasteita power point -luennoille, pysäyttäneet päivällisellä
juomalasia tavoittelevan käden ja hetki sitten vaikeuttaneet huoneeseen
hapuilua. Olohuoneessa istuvat herrat ilmoittivat kohteliaasti sisään
tullessani, että valot ovat poissa. Voi olla, että huomasin sen itsekin ja jos
en huomannut, niin viimeistään avaimenreikää etsiessäni havaitsin jotakin
olevan tekeillä. Tunnustellen tutkin tieni kirjoituspöydälle ja yritin olla ajattelematta,
mihin käteni voisi kauhuelokuvissa törmätä. Onneksi pakkasin taskulampun mukaan
ja onneksi se oli myös helposti löytyvillä! Yksin pimeässä huoneessa istuminen
ja sähköjen odottaminen ei ollut kiinnostavin ohjelma tälle illalle, joten
päätin liittyä olohuoneen herrakerhon seuraan.
Esittelimme, mitä teemme Forigissa (Forestry Research
Institute of Ghana), vaihdoimme jokusen sanan ja kuuntelimme noidista käytävää
radiokeskustelua (keskustelun aihe minulle tulkattiin, noidat ja muut otukset
eivät vielä kuulu sanavarastooni paikallisella kielellä) ja minä hörpin
guavajuomaa. Yksi miehistä totesi, että minun pitäisi opetella paikallista
kieltä. Olin samaa mieltä, vaikka hän ei tarkentanutkaan, mitä niistä hän
tarkoitti. Kertasimme sanaa kiitos ja opettelin sanomaan mitä sinulle kuuluu.
Ei sillä, että sitä enää muistaisin. Uskon ja luotan kuitenkin aivojeni muistilaitoksella,
vieraiden kielten osastolla työskentelevien kääpiöiden arkistointitaitoon.
Kyllä se lause jonnekin on mapitettu.
Lopulta sähköt palasivat ja katsoimme hetken englanniksi dubattua
meksikolaissarjaa, jossa seikkailivat matruusipukuinen Notre Damen
kellonsoittaja, työtön ja koditon neito, jonka kampaamokiharat eivät taivasalla
elämisestä olleet moksiskaan ja tarinan salskea sankari, jonka erityiskykyihin
kuului tuuheiden kulmakarvojen vilkas liikuttelu. Kun neito ja sankari oli
saatu ohjattua yhteen, lähdin tarkastelemaan tämän päivän sotasaalista: mekoksi
muotonsa muuttanutta kangasta, kovan tinkaamisen tuloksena ostettua kulhoa ja
tuliaisia, lahjaksi saatuja kirjoja ja intensiivikurssin päättötodistusta.
Minun mekkoni ja Riikan hame ja mekko tilattiin
toissapäivänä ja kaikki olivat tänään jo valmiita! Viimeiset viimeistelyt
olivat enää tekemättä, kun tulimme vaatteitamme noutamaan. Ompelutyötä
katsellessamme ja odotellessamme meille seuraa piti ompelijan kaksi lasta,
jotka olivat pyörineet ompelimossa tilausta tehdessämme, ja kaksi muuta lasta
ehkä naapurista. Pienimmän lapsen, sen joka aiemmin nukkui ompelimon nurkassa,
kanssa minulla synkkasi hyvin. Ilmeisesti ajatukset menivät tuon parivuotiaan
kanssa hyvin yksiin. Naapurin lapset olivat ujompia mutta kiinnostusta meitä
kohtaan riitti. Ompelijan vanhempi tytär ei ujoudesta ollut kaiketi
kuullutkaan. Hän poseerasi kameran edessä kuin malli ikään, otti paikkansa sekä
minun että Riikan kameran takaa hyvin oma-aloitteisesti, komensi muita lapsia
määrätietoisesti ja vähät välitti äitinsä sätinnästä.
Kun välillä kävimme
tekemässä ostoksia vastapäisessä ruokapuodissa, lapset seurasivat. Kun kävimme
ostamassa sim-kortin, lapset tulivat mukaan. Kun saimme mekot mukaamme ja
suuntasimme kohti vierastaloa, ompelijan vanhempi tytär ja toinen naapurin
tytöistä olivat ensisilmäyksellä sattumalta menossa samaan suuntaan. Tytöt
olivat kuulemma menossa ystävänsä Melanien luokse. He saattoivat Riikan omalle
vierastalolleen ja minut vierastaloni ovelle. Ompelijan tyttären veli kuulemma asui
samassa talossa, mutta koska ompelija näytti korkeintaan parikymmenvuotiaalta,
yksikään vierastalon kolmenkymmenen vuoden pyykin ohittaneista miehistä tuskin
oli hänen poikansa. Tyttö ei myöskään muistanut veljensä nimeä. Lopulta lapset
eivät enää olleetkaan menossa Melanien luokse, vaan minun vieraikseni. Kun
selitin, että he eivät voi tulla, kertoi ompelijan tyttö (naapurin tyttö oli
hiljaisempana osapuolena, eikä sanonut koko matkalla muuta kuin nimensä), että
heillä molemmilla oli tänään syntymäpäivä. Hän itse täytti kymmenen vuotta ja
toinen tyttö korjauksen jälkeen neljän sijasta kuusi. Perään tuli hienovaraista
vihjailua, että syntymäpäiväsankareillehan annetaan lahja. Ilmassa olin
haistavinani hennon palaneen käryn.
Kulhon ja tuliaisten ostamisessa nenääni leijaili tuo sama
käry. Olisi mielenkiintoista tietää, paljonko ostoksista maksoi ylihintaa
tinkimisestä huolimatta. Toinen jännä asia on, miksi kaikissa kymmenessä
peräkkäisessä puuesineitä myyvässä kojussa oli lähes identtinen esinevalikoima.
Jatkossa kojun valitsemista helpottaa päätös, jonka tein erään harvinaisen
sitkeän kaupustelijan inspiroimana: Jos myyjä alkaa rankuttaa, nykiä hihasta
kun olen jo edennyt kolme kojua hänen kojustaan eteenpäin ja parhaassa
tapauksessa sulloa liian pitkään katsomaani esinettä muovipussiin ennen edes
keskustelua sen ostamisesta, saa hän katsoa asiakkaansa ostavan ostoksensa
jostain aivan muualta.
Intensiivikurssin päättäminen oli juhlallinen tilaisuus. Suurin
osa opiskelijoista oli pukeutunut valkoisiin kauluspaitoihin ja upeasti
istuviin mekkoihin. Selvästi vaatteiden ompeluttaminen kannattaa! Yliopistojen
edustajat pitivät lyhykäiset puheet, kehuivat tehtyä yhteistyötä ja uskoivat
tulevaisuuteen. Todistukset jaettiin siten, että opiskelijat kutsuttiin luokan
eteen nimeltä ja todistusta ottaessaan he kättelivät prof. Aria valokuvaajan
ottaessa edustavia kättelykuvia. Lopuksi koko kurssista otettiin ryhmäkuva,
mikä jälkeen opiskelijat lähtivät kuka minnekin. Osa jatkaa saman tien Forigissa,
osa vasta myöhemmin KNUSTissa (Kwame Nkrumah University of Science and
Technology). Toivottavasti vielä tavataan!
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti